畫質情況:清晰
視頻采用彩色數碼修復原版,比國內公映版多了15分鐘左右,其中多為情色與暴力鏡頭,長影譯制經典,獨家合成,謹以此片獻給中國的老電影觀眾。
故事發生在壹九四壹年,德意誌法西斯占領了南斯拉夫克羅地亞地區的海邊城市杜布羅夫尼克。描寫了當地青年男女的愛情故事以及南斯拉夫共產黨領導人民展開抵抗運動的故事。全片音樂感強,不乏幽默喜劇色彩,強烈諷剌了法西斯主義。
南斯拉夫人尼科、猶太人米霍、意大利人托尼三個人是好朋友,他們住在南斯拉夫克羅地亞地區壹個海濱城鎮杜布羅夫尼克。尼科的妹妹安娜與托尼相愛,準備等待尼科的爸爸巴爾多船長航海歸來後結婚。就在巴爾多船長航海歸來,全家舉行歡宴時,德國法西斯突然對杜布羅夫尼克進行襲擊,並占領了該城。資產階級也大都站到了侵略者壹邊。托尼壹家都參加了意大利法西斯組織。但是人民沒有屈服。他們在共產黨的領導下開始了抵抗運動。愛國的巴爾多船長拒絕參加法西斯舉辦的宴會,並攆走了托尼。尼科參加了共青團小組,同侵略軍展開鬥爭。安娜不顧父親的反對,同托尼結了婚。法西斯分子還瘋狂屠殺猶太人。托尼帶人沒收米霍的家產,米霍的父親被殺害,米霍僥幸逃了出來。巴爾多受侵略者懷疑,托尼帶領法西斯匪徒逮捕了巴爾多,在押送去集中營途中被殺害。後來,面對瘋狂的法西斯分子,尼科再也抑制不住內心的仇恨,用手槍打死了托尼,和米霍壹起離開了家。
東歐小國出品的DVD就不用去苛求什麽畫質了,就像我常說的那樣,能有就不錯了。反正又聽到了孫敖、陳汝斌、張玉昆、白玫等長春廠演、配藝術家們的聲音,心裏還是起了那麽壹絲波瀾。影片中的有些片段當初譯制時被剪輯掉了,也就沒有配音,原因很簡單,因為這些鏡頭即使在今天看來也還是大膽、暴露得多了壹些。那年頭意識形態抓得可不松懈啊!社會主義國家的電影裏會有這些場景,實在是出乎我的意外。